关于南京的旅游景点的英文翻译 关于南京的旅游景点的英文翻译句子
导读:关于南京的旅游景点的英文翻译 关于南京的旅游景点的英文翻译句子 1. 关于南京的旅游景点的英文翻译句子 2. 南京是个旅游的好地方英文 3. 关于南京的旅游景点的英文翻译句子初中 4. 关于南京的旅游景点的英文翻译句子简单 5. 介绍南京景点的英语作文带翻译 6. 南京的景点用英语 7. 关于南京的旅游景点的英文翻译句子简短 8. 我想去南京旅游的英文 9. 英语介绍南京景点简短 10. 南京的著名景点英文
1. 关于南京的旅游景点的英文翻译句子
Early in the morning, when I searched the Internet, I found there were many news about the Nanking Massacre, our country’s flag had low down half, for the purpose of commemorating the people who were killed during that hard time.
The massacre is such brutal, about 300 thousand people died, it is shame for our country, the Japanese who did the massacre deny their brutal act all the time.
As the time went by, Some Japanese want to clear his criminal with denying it, but we can’t forget the pain, we must remember it all the time, so that we learn the lesson and be strong.
For those 300 thousand people, it will unrespect to them if they are forgotten, we must respect history, now we are still fight against the Japanese government.
2. 南京是个旅游的好地方英文
说法很多 Nanjing in Jiangsu Province Jiangsu province of Nanjing Nanjing City, Jiangsu Province
3. 关于南京的旅游景点的英文翻译句子初中
钟山风景区 Zhongshan Hill Scenic Area 中山陵 Dr.Sun Yat-sen’s Mausoleum明孝陵 Ming Emperors Tomb 灵谷公园 Linggu Park孙中山纪念馆 The Memorial Hall of Dr.Sun Yat-sen音乐台 Music Platform
4. 关于南京的旅游景点的英文翻译句子简单
At present, the Presidential Palace a total area of 9 million square meters.
Today, the Presidential Palace and come up with numerous well-preserved remains of modern Chinese and Western architecture, domestic unique history and culture and the thick atmosphere of precious cultural relics and historical materials, scenic natural environment, and nearly 30,000 square meters of leisure service areas, warm welcome to Since the national and overseas guests.
5. 介绍南京景点的英语作文带翻译
南京是江苏省的省会,地处长江下游南岸。人口九百万,其中城区人口四百万。
南京的经济文化教育工农业都非常发达。南京的国内生产总值在全省排第二。
南京是六朝古都十朝都会。最早建都于此的是三国时期的孙权,后有东晋的司马睿,宋齐梁陈的刘裕萧道成萧衍陈霸先。还有南唐明朝早期南明和中华民国。
南京著名的风景名胜有中山陵玄武湖雨花台莫愁湖等
6. 南京的景点用英语
介绍南京的名胜古迹,now i will introduce a famous place in nanjing,we call it the rampart of nanjing.it was built in 1386,so it had a very history.but what a pity ,some of it had been destoried in the past.in nowdays,our government realize it is a big problem,so they try their best to protect it well.so until today we can still see the beautifui scenery.现在我将介绍南京的一个著名地方,我们称它为南京的壁垒.它始建于1386年,所以它有很长的一段历史.但很遗憾,它们中的一些在过去就已经被破坏.如今,我们的政府认识到那是一个大问题,所以他们会尽他们的最大努力去保护好它.所以至今我们依然能看见美丽的风光.
7. 关于南京的旅游景点的英文翻译句子简短
Xinjiekou is one of the most important trade centers in Nanjing.
8. 我想去南京旅游的英文
Hello, I'm Michael. I think my hometown Nanjing is a great place to visit. It is the capital of Jiangsu Province. It has a long history.
There are lots of interesting places to go. You can see beautiful views in Xuan Wu Lake Park.
You also can take a boat trip on Xuan Wu Lake Park. It will be very comfortable and enjoyable.
The Purple Mountain is another place that is worth visiting.
You can breathe fresh air there. It's also a good place to go climbing.
At the top of the Purple Mountain, you can see the view of the whole city.
If you are an animal lover, HongShan Zoo is a good choice. There are different kinds of animals in it.
Xin Jie Kou is a good place to go sho pping. There are hundreds of stops in Xin Jie Kou District.
You can go to the Golden Eagle International Shopping Center to buy some beautiful clothes.
Welcome to my home town!
9. 英语介绍南京景点简短
theOrientalPearlTower:东方明珠theBund:外滩theJinmaoBuilding:金茂大厦theShanghaiScienceandTechnologyMuseum:上海科技馆YuGarden:豫园ShanghaiGrandTheatre:上海大剧院LightRailStation:轻轨站HongkouFootballStadium:虹口足球馆People'sSquare:人民广场ShanghaiMuseum:上海博物馆HongqiaoInternationalAirport:虹桥国际机场PudongInternationalAirport:浦东国际机场MaglevCenturyParkStation:世纪公园地铁站HuangpuRiver:黄浦江
10. 南京的著名景点英文
Located at the eastern part of China, Nanjing is the capital of Jiangsu Province which is developed in economy in China and an important central city on the middle and lower reaches of the Yangtse River.
位于中国东部,南京是江苏省省会,是中国经济的发展和一个重要的中部城市中下游的长江。
Nanjing is situated on the vast plain of the lower reaches of the Yangtse Riverand at 32* 03 ' N, 118 * 47 ' E. It belongs to the northern subtropical monsoon climate zone where the four seasons are clearly demarcated. The annual mean temperature is 16 degress C, the annual even precipitation is 1,106 mm and the frost-free period is 237 days.
南京坐落在辽阔的平原下游的长江Riverand 32 * 03 ' N,118 * 47“e .它属于北方亚热带季风气候区四个季节是清晰界线。年平均气温16度C,每年的降水量是1106毫米,甚至无霜期237天。
At present, Nanjing has jurisdiction over 10 districts and 5 counties,covering an area of 6,516 square kilometers and having a population of about 5,200,000.
目前,南京拥有司法管辖权的10个地区和5县,面积6516平方公里,约有人口5200000。
Nowadays, Nanjing has developed into a multiple- producing industrial base in eastern China, an important hub of transportation and communication center, one of China's four major scientific research and educational central cities. The gross national products of the whole city in 1995 amounted to 5.8 billion yuan,a 12% increase over the previous year.
Hash:1ab7a9ca35b7f34f35ec6da4999cd92d13307be3
声明:此文由 谢绝崇拜 分享发布,并不意味本站赞同其观点,文章内容仅供参考。此文如侵犯到您的合法权益,请联系我们 kefu@qqx.com