英文的旅游景点的资料
黄山,位于安徽省南部,地处皖南歙县、黟县和休宁县的边境。面积约1200平方公里,其中精粹风景区约154平方公里。这里,千峰竞秀,有奇峰72座,其中天都峰、莲花峰、光明顶都在海拔1800米以上,拔地极天,气势磅礴,雄姿灵秀。
黄山,中国十大风景名胜之一,90年被联合国教科文组织列入“世界文化与自然遣产”名录,蜚声中外,令世人神往。
黄山集名山之长,泰山之雄伟,华山之险峻,衡山之烟云,庐山之瀑,雁荡之巧石,峨嵋之秀丽,黄山无不兼而有之。明代旅行家、地理学家徐霞客两游黄山,赞叹说:“登黄山在下无山,观止矣!”又留下“五岳归来不看山,黄山归来不看岳”的美誉。
Of all the notable mountains in China, Mount Huangshan, to be found in the south of Anhui province, is probably the most famous. Originally known as Mt. Yishan it was renamed Mt. Huangshan in 747 AD in recognition of the legendary Huang Di, who was the reputed ancestor of the Chinese people and who made magic pills for immortality here.
Wu yue is the collective name given to China's most important mountains, namely Mt. Taishan in Shandong Province, Mt. Huashan in Shaanxi Province, Mt. Hengshan in Shanxi Province, Mt. Songshan in Henan Province and Mt. Hengshan in Hunan Province. It is said that you won't want to visit any other mountains after seeing wu yue but you won't wish to see even w俯穿碘费鄢渡碉杀冬辑u yue after returning from Mt. Huangshan. This saying may give you some idea of the beauty and uniqueness of Mt. Huangshan. Together with the Yellow River, the Yangtze River and the Great Wall, Mt. Huangshan has become one of the great symbols of China.
Mt. Huangshan can boast not only of its magnificence but also its abundant resources and great variety of zoological species, for which it has been listed as a World Natural and Cultural Heritage Site.
包公祠座落在开封城内碧波荡、风景如画的包公湖西畔,占地一公顷,是一组典型的仿宋风格的古建筑群。
它气势宏伟、风格凝重典雅。祠内主要建筑与景观有大门、二门、照壁、碑亭、二殿、回廊、大殿、东西展殿、假山瀑布、石雕百龙亭与喷泉,小桥流水、嶙峋奇石。
其中大殿内高3米多,重达2.5吨的包公铜像引人注目,包公蟒袍冠带,正襟端坐,一手扶椅,一手握拳,仿佛要拍案而起,一身凛然不可予夺的浩然正气。
二殿展有包公的出仕明志诗、开封府题名记碑、包公书法手迹、墓志铭等。
Lord Bao Memorial Temple is located in Baohe Park just southwest of the city center. It was initially built in 1066 in memory of Baozheng, a famous upright officer during the Northern Song Dynasty (960 - 1127).
Lord Bao Memorial Temple is a typical ancient architectural complex with style imitating that of the Song Dynasty. Covering an area of one hectare, it mainly consists of Entrance Gate, the Second Gate, the Stele Pavilion, the Main Hall, the Second Hall and the east and west exhibition rooms.
In the main hall, a bronze statue of Lord Bao, which is three meters in height and 2.5 tons in weight, is displayed. With his hat and waist
band on, Baozheng sits upright. One of his hands placed on the chair with the other clenched.In the second hall, the historical materials and classic books about Lord Bao, the poems made by Lord Bao, monument inscription, and Kaifeng Residence and Office monument inscription are exhibited.
The eastern and western halls, using some pictures and essays, show visitors many stories and tales about Lord Bao.
参考资料:自己摆渡一下也啊,很多的
Hash:8ce40b0bda1ee6b63d082fe78a95faba6224586f
声明:此文由 飞舞九天 分享发布,并不意味本站赞同其观点,文章内容仅供参考。此文如侵犯到您的合法权益,请联系我们 kefu@qqx.com