著名景点英语导游词 旅游景点英语导游词

导读:著名景点英语导游词 旅游景点英语导游词 1. 旅游景点英语导游词 2. 景区导游词英文 3. 景点介绍导游词英文 4. 景点介绍导游词英语 5. 旅游景点英文导游词 6. 介绍景点的英语导游词 7. 景点英文导游词 8. 旅游导游词英文 9. 英语景区导游词

1. 旅游景点英语导游词

The Forbidden City is located in center oBeijing.

The first attraction in Beijing is the Forbidden City.

The first thing people would think of when talking about the Forbidden City is it the place where Chinese emperors used to live and hold their courts. .But the value of the Forbidden City is not limited to this.It is a microcosm of Chinese history, Chinese culture and Chinese architecture.

2. 景区导游词英文

Welcome to Nanyang

3. 景点介绍导游词英文

开头:hi,everyone,may I have your attention please allow me to give you general introduction to here。

结尾:Thank for your cooperation today is the last day of the tour. With坟头happy days together,I do hope the tour is rewarding and enjoyable.Good luck to come back home and good health.

4. 景点介绍导游词英语

洞庭湖

Dongting Lake,or Lake Dongting (simplified Chinese:洞庭湖; pinyin:Dòngtíng Hú; Wade-Giles:Tung-t'ing Hu) is a large,shallow lake in northeastern Hunan Province of China.It is a flood-basin of the Yangtze River (Chang Jiang); hence the lake's size depends on the season.The provinces of Hubei and Hunan are named after their location relative to the lake:Hubei means "North of the Lake" and Hunan means "South of the Lake" in Chinese.

Dongting Lake is famous in Chinese culture as the place of origin of Dragon boat racing.It is the site of Junshan island,and is a home to the Finless Porpoise,which is endangered in China.

岳阳楼

Yueyang Tower (simplified Chinese:岳阳楼; traditional Chinese:岳阳楼; pinyin:Yuèyáng Lóu) is an ancient Chinese tower in Yueyang,Hunan Province,on the shore of Lake Dongting.Alongside the Pavilion of Prince Teng and Yellow Crane Tower,it is one of the Three Great Towers of Jiangnan.

History

The history of Yueyang Tower dates from the Three Kingdoms Period,when Lu Su,commander in chief of the forces of Wu,was sent to the area to fortify it and train the fleet there.To ease the inspection and command of ships he constructed a tower near the strategic location where Lake Dongting joins the Yangtze River,from which the whole of Lake Dongting was visible.This inspection tower,then called the Ba Ling Tower after the nearby city of Ba Ling,was the first incarnation of Yueyang Tower.

5. 旅游景点英文导游词

Welcome to Beijing Zoo

Beijing Zoo is the largest in Asia and one of the largest in the world.There are hundreds of different kinds of animals in it.We can see yellow,green,orange and brown birds,which can sing nice songs.The elephants have a big nose and big ears and they are kind to humans.We can also see big and little monkeys running and dancing,just like happy children.Pandas,with good manners,are very friendly and polite to visitors.We will certainly have a good time there.

6. 介绍景点的英语导游词

古都--北京

古老的北京城是一座对称的城市。它以故宫为中心,从永定门、前门、

天安门、午门、神武门、景山到地安门、钟楼、鼓楼和安定门,组成了一

条中轴线。东四、西四等南北平行的大街,同一条条东西向的胡同纵横交

错,分列在中轴线的两旁。因为对称,北京的道路也就很好辨认。许多象

征封建时代帝王权力的重要建筑,也都整齐对称地分布在中轴线的周围。

如明、清两代帝王祭天祭地的天坛和地坛,筑在轴线的南北两端的东侧;

天安门的东边,有着皇室的太庙(现已改建为劳动人民文化宫),它的西边,

都是祭神祈谷的社稷坛(现已辟为中山公园)。这种对称的格局在故宫的宫

殿建筑上表现得尤为明显。紫禁城内部,不仅殿堂建筑此起彼落,互相对

应,甚至连道旁的石兽石栏,城边的角楼,屋脊上的雕刻,也都成双配对,

相映成趣。整齐对称,构成了北京 城市建筑上的独特风格和宏伟的气势,

给人以稳重、博大、端庄的感觉。

北京有着4 千多年的历史。辽代以后,是元、明、清三个朝代的都城。

它集中地代表了中华民族的古老文化,名胜古迹很多。如故宫、景山、北海、中南海、颐和园、天坛、地坛、长城--八达岭、慕田峪长城、周口店中国猿人和山顶洞人遗址等。很多建筑物造型奇特,蕴含着丰富的文化思想。如天坛是一个圆丘,地坛却成方形,这正符合我国古代的"天圆地方"的说法。

北京西倚太行,背靠燕山,东临渤海,面向华北平原,属温带大陆性气候,四季分明,春干、夏热、秋凉、冬寒

7. 景点英文导游词

亚马逊热带雨林(英文:AmazonRainForest)位于南美洲的亚马逊平原,占地700万平方公里。雨林横越了8个国家:巴西(占森林60%面积)、哥伦比亚、秘鲁、委内瑞拉、厄瓜多尔、玻利维亚、圭亚那及苏里南,占据了世界雨林面积的一半,占全球森林面积的20%,是全球最大及物种最多的热带雨林。亚马逊雨林被人们称为“地球之肺”。

8. 旅游导游词英文

Mount Fuji is around ten thousand years ago, had Fuji mountain is one of the symbol of Japan, and enjoy high reputation in the world. It is also often referred to as the "lotus peak" or "nakajima". Since ancient times, the name of the mountain is often traditional poetry "in Japan and". Is a city of history was written about 10 times the record of the dormant volcano

富士山是距今约一万年前,过去曾富士山作为日本的象征之一,在全球享有盛誉。它也经常被称作“芙蓉峰”或“富岳”。自古以来,这座山的名字就经常在日本的传统诗歌《和歌》中出现。是一座有史以来曾记载过十几次喷火纪录的休火山。

9. 英语景区导游词

The famous West Lake is like a brilliant pearl embeddedin the beautiful and fertile shores of the East China Sea nearthe mouth of the Hangzhou Bay.The lake covers an area of

5.6 square kilometers.The view of the West Lake is simplyenchanting,which offers many attractions for tourists athome andabroad.

Tiger-running Spring

The legend goes that two tights ran there and made a holewhere a spring gushed out. The Longjing Tea and theTiger-running Spring water are always reputed as the TwoWonders of the West Lake.

The Lingyin Monastery

The Lingyin Monastery, or the Monastery of Soul’s

Hash:c677ff09616a5d9ca00f24c5c3d0a7d23254456c

声明:此文由 lizhen002 分享发布,并不意味本站赞同其观点,文章内容仅供参考。此文如侵犯到您的合法权益,请联系我们 kefu@qqx.com