陕西的经典景点英文介绍 陕西旅游景点英语

导读:陕西的经典景点英文介绍 陕西旅游景点英语 1. 陕西旅游景点英语 2. 陕西旅游景点英语作文 3. 陕西旅游景点英文 4. 陕西旅游景点英语介绍 5. 西安的旅游景点英语介绍 6. 陕西著名景点英语 7. 陕西旅游景点英语翻译 8. 西安旅游必去景点英语 9. 陕西旅游景点英语手抄报 10. 陕西旅游英文

1. 陕西旅游景点英语

Shaanxi Shaanxi referred to, also referred to as the Qin. The provincial capital Xi'an.

Xi'an is located in the central part of Guanzhong Plain, Qinchuan commanding eight hundred years, the North across the Weihe River, the South Qinling, the soil fertile material abundance, to Cheung souls. From the Western Zhou, Qin, Han Zhisui Tang dynasty, dynasty capital Chang'an twelve. It is the first in six ancient capitals in China, both ancient oriental civilization St.

National key scenic spots are: Huashan Scenic Area, Lintong Lishan Scenic Area, Baoji Tiantai Mountain Scenic Area.

Shaanxi is representative of traditional Chinese civilization. In Xi'an, you can see authentic Chinese civilization, civilization began from Banpo, here is the birthplace of Chinese culture, the Western Zhou Dynasty, Western Han, Sui, Tang and other Chinese history to be proud of the time in the capital here. Modern Shaanxi is the cradle of Chinese revolution

2. 陕西旅游景点英语作文

1、大雁塔

Dayan Pagoda is located in Dacheng Temple, Jinchangfang, Chang'an City,

Tang Dynasty (now south of Xi'an City, Shaanxi Province), also known as "Tiantan Pagoda".

In the three years of Tang Yonghui (652), Xuanzang presided over the construction of the goose

pagoda of Tibetan Buddhism, which Tianzhu brought back to Chang'an via the Silk Road.

The first five layers are added to the ninth layer, and the number and height of the seventh layer are changed many times.

Finally, they were fixed on the seven-storey tower seen today, 64.517 meters high and 25.5 meters long at the bottom.

译文:

大雁塔位于唐长安城晋昌坊(今陕西省西安市南)的大慈恩寺内,又名“慈恩寺塔”。

唐永徽三年(652年),玄奘为保存由天竺经丝绸之路带回长安的经卷佛像主持修建了大雁塔,最初五层,后加盖至九层,再后层数和高度又有数次变更,最后固定为今天所看到的七层塔身,通高64.517米,底层边长25.5米。

2、钟鼓楼

Xi'an Bell and Drum Tower is the combination of Xi'an Bell and Drum Tower and Xi'an Drum Tower.

Located in the center of Xi'an, capital of Shaanxi Province, it is a landmark building of Xi'an.

These two Ming Dynasty buildings echo each other with great momentum.

The Bell Tower is an attic building with three eaves, four corners and a cusp.

It covers an area of 1377.64 square meters and is built on the square foundation made of green bricks and white ash.

The cross-shaped cave 6 meters high and wide under the platform is connected with four streets in the southeast, northwest and northeast.

译文:

西安钟鼓楼是西安钟楼和西安鼓楼的合称,位于陕西省省会西安市市中心,是西安的标志性建筑物,两座明代建筑遥相呼应,蔚为壮观。

钟楼是一座重檐三滴水式四角攒尖顶的阁楼式建筑,面积1377.64平方米,建在用青砖、白灰砌成的方形基座上。基座下有高与宽均为6米的十字形券洞与东南西北四条大街相通。

扩展资料:

西安是中国首批优秀旅游城市。文物具有资源密度高、保存性好、水平高等特点。在中国旅游资源普查的155个基本类型中,西安市占有89个旅游资源。

西安周边有秦始皇陵72座,其中有“千古一帝”秦始皇的陵墓,周、秦、汉、唐四大都城遗址,西汉11座、唐朝18座,大小雁塔、钟鼓楼、古城墙等古建筑700多处。

3. 陕西旅游景点英文

Xi' an is the capital of Shanxi Province.It's also one of the most important cities in northwest China.

Xi'an was the capital of 12 dynasties.

It was the starting point of the “ Silk Road"

There are a lot of places of interest in Xi'an.

Xi'an is also a modern city.

Some satellites(卫星)and new types of plane are made here.I' m glad to hear that you want to travel to China. strongly recommend you travel in my hometown-Xi'an.

4. 陕西旅游景点英语介绍

1、英文介绍:

The terracotta warriors and horses, namely the terracotta warriors and horses of the first emperor of Qin, also referred to as the terracotta warriors and horses of Qin, are the first batch of national key cultural relics protection units and the first batch of Chinese world heritage.

They are located in the terracotta warriors and horses pit 1.5km east of the tomb of the first emperor of Qin in Lintong District, Xi'an City, Shaanxi Province.

Terracotta warriors and horses are a category of ancient tomb sculpture. Terracotta warriors and horses appear as a kind of burial object of ancient tombs. Terracotta warriors and horses are made into sacrificial objects in the shape of soldiers and horses.

2、中文翻译:

兵马俑,即秦始皇兵马俑,亦简称秦兵马俑或秦俑,第一批全国重点文物保护单位,第一批中国世界遗产,位于今陕西省西安市临潼区秦始皇陵以东1.5千米处的兵马俑坑内。

兵马俑是古代墓葬雕塑的一个类别,俑作为古代墓葬的一种陪葬品而出现, 兵马俑即制成兵马形状的殉葬品。

5. 西安的旅游景点英语介绍

Xi'an,the capital of Shannxi Province,is stuated in the fertile Wei

RiverValley.One

of the few Chinese cities where the ancient foetress walls can still be seen.Xi'an dates back more than 3,000 years and has impressive collection of archaeological relies to help explain its rich

history.Formerly

known as Chang'an("ternal Peace"),the city of Xi'an had served as a capital under 13 dynasties.

Xi'an is vest known as within the local arts and crafts community for its thriving archaeological reproduction industry,which features painted Neolothic pottery; life-size Qin terra-cotta figures, glazed Tang funeral wares,and Tang tomb murals. A wide variety of folk crafts is also produced in the region,including needlework,ceramics,paper cuts,and rubbing(made from the impressions of stone carvings).

China had 231 emperors and one ruling empress, 79 of whom were buried in Shaanxi. One imperial mausoleum in Shaanxi,which apples to most of visitors,is the Oianling Tomb where Wu Zetian, China's only tuling empress, and her hubband Li Zhi, who has Emperor Gaozong of the Tang Emperor Qin shihuang's Terra-Cotta Warriors and Horses acclaimed as the "Star Pool" in the Zhou Dynasty 2,800 years ago,the Neolithic Banpo Museum with a history of 6,000 years---an important excavated restored Neolothic Chinese village, the China's best-preserved City Wall built in the early Ming Dynasty(1368-1644), the Big Wild Goose Pagoda erected in 652, the Forest of Steles, the largest stone library in China and also called a treasure house of Chinese calligraphy with a superb collection by famous callgraphers form Han Dynasty (206 BC-AD 220) to Qing Dynasty(1644-1911).

The Terra-Catta Warriors&Horses of the Qin Dynasty--秦兵马俑

Huaqing Hot Spring-华清池

First Emperor's Tomb of the Qin Dynasty-秦始皇陵

City Wall-西安城墙

Banpo Museum-半坡博物馆

Big Wild Goose Pagoda-大雁塔

Forst of Stelae-碑林

Great Mosque -清真寺

Famen Temple-法门寺

Maoling Mausoleum-茂陵

Yang Guifei(719-756)Tomb-杨贵妃墓

Black Dargon Temple -青龙寺

Temple of Prosperous Teaching-兴教寺

Three Days on Mount Huashan-华山3日游

Qianling Tomb-乾陵

Yellow Emperor's Tomb-黄帝陵

Yaowang Temple药王庙

6. 陕西著名景点英语

Xian is the capital of Shaanxi province, located in the southern part of the Guanzhong Plain。

With the Qinling Mountains to the south and the Weihe River to the north, it is in a favorable geographical location surrounded by water and hills。

7. 陕西旅游景点英语翻译

西安,英文译名 Xi'an”,旧时译作“Hsian”、“Sian”.其实我觉得以前应该是按照罗马发音来翻译的,有点点类似港澳台那边人名字的翻译.比如孙中山的罗马字译名应该写为 Sun Yat-sen,而不是汉语拼音的 Sun Zhongshan

8. 西安旅游必去景点英语

1 钟楼———1.a bell tower; a belfry; a campanile 2.a clock tower 2 鼓楼———1.a drum-tower3 兵马俑 — —— 1.[Archaeology] wood or clay figures of warriors and horses buried with the dead

9. 陕西旅游景点英语手抄报

一、什么是十四全运会

  十四全运会的全称是中华人民共和国第十四届运动会,它将于2021年9月15日至2021年9月27日在陕西举行。全国运动会是中国国内水平最高,规模最大的综合性运动会。全运会的比赛项目除武术外基本与奥运会相同,其原意是为国家的奥运战略锻炼新人、选拔人才。全运会每四年举办一次,一般在奥运会年前后举行。

  二、十四全运会介绍

  1、会徽

  第十四届全国运动会会徽取象传统礼天玉璧,寓意全国人民以最好的精神面貌庆祝第一个百年梦想的实现和第二个百年梦想的到来。会徽设计方案主要由中心部分、环形部分、主体色彩三方面构成,融入了宝塔山、延河水、五孔窑洞、田径、球类、游泳、黄土高天、革命圣地等元素,虚实相间,动静结合。

  2、吉祥物

  吉祥物设计方案是以陕西秦岭独有的四个国宝级动物“朱鹮、大熊猫、羚牛、金丝猴”为创意原型,设计了一组幸福快乐、充满活力、精神焕发、积极向上的运动吉祥物形象。

  3、开闭幕式

  开幕式将于2021年9月15日举行,闭幕式将于9月27日举行。开(闭)幕式作为一场大型体育盛会的标志性仪式,具有举足轻重的地位,也是十四运会“精彩圆满”举办的首要标志。

  围绕“建党百年 体育盛会”的主题进行创意策划。由北京北奥艺通曾策划,开(闭)幕式总导演将由姜浩扬、姜钢担。

  三、十四全运会宣传标语

  1、百年奋进新时代,万众共享新全运。

  2、百年同铸盛世,万众共享健康。

  3、全民全运奋进新时代,同心同德共创新辉煌。

  4、百年奋进新时代,万众共筑中国梦。

  5、相聚红色热土,共享绿色全运。

  6、丝路起点新陕西,激情活力十四运。

  7、相聚美丽陕西,放飞全运梦想。

  8、美好生活,乐享全运。

  9、盛世全运,绿色健康。

10. 陕西旅游英文

xi'an is a beautiful city with a very colorful history.there are so many famous buildings in xian,such as clay sulelievs,banpo village museum and so on.

if one day you come to xi'an,you'd better visit some places of interest,so that you can learn more knowledges about this city.at last,i'm sure that you can have a great time in xi'an.

译:西安是座有着悠久历史的城市,这里有许多的著名建筑,比如说兵马俑,半坡博物馆等等。如果有天你来到西安,你最好去参观名胜古迹,以便你可以学到更多有关于这座城市的知识。最后,我相信你在西安会玩的开心。

拓展资料:

西安是中国最佳旅游目的地、中国国际形象最佳城市之一 ,有两项六处遗产被列入《世界遗产名录》,分别是:秦始皇陵及兵马俑、大雁塔、小雁塔、唐长安城大明宫遗址、汉长安城未央宫遗址、兴教寺塔。

另有西安城墙、钟鼓楼、华清池、终南山、大唐芙蓉园、陕西历史博物馆、碑林等景点。西安拥有西安交通大学、西北工业大学、西安电子科技大学等7所“双一流”建设高校。

Hash:a874413dff873170f8f8e55a2124684e66ae63c9

声明:此文由 leaf 分享发布,并不意味本站赞同其观点,文章内容仅供参考。此文如侵犯到您的合法权益,请联系我们 kefu@qqx.com