天津市旅游景点英语「天津景点的英文翻译介绍」

导读:天津市旅游景点英语「天津景点的英文翻译介绍」 天津市五大道景点介绍 英文版 天津市的英文简介 查找关于天津市旅游景点的英语作文 急需天津市景点英文导游词~~

津市五大道景点介绍 英文版

Wudadao Sightseeing Street

Foreign villas are assembled in Wudadao District, which includes five main avenues of Machangdao, Munandao, Dalidao, Chongqingdao and Chengdudao. There are altogether 22

天津市的英文简介

天津,简称津,是中华人民共和国直辖市、国家中心城市、超大城市、环渤海地经济中心。

Tianjin, referred to as Tianjin, the municipality directly under the Central Government of the People's Republic of China, the national central city, the megacities, the economic center of the Bohai Rim region.

天津还是首批沿海开放城市,全国先进制造研发基地、北方国际航运核心区、金融创新运营示范区、改革开放先行区。

The first batch of coastal open cities, the national advanced manufacturing RD base, the northern international shipping core zone, the financial innovation operation demonstration zone, and the reform and opening-up Area.

天津自古因漕运而兴起,明永乐二年十一月二十一日(1404年12月23日)正式筑城,是中国古代唯一有确切建城时间记录的城市。

Tianjin has risen since ancient times, and Ming Yongle officially built the city on November 21 (December 23, 1404). It is the only city in ancient China with a record of the exact time of city construction.

天津位于华北平原海河五大支流汇流处,东临渤海,北依燕山,海河在城中蜿蜒而过,海河是天津的母亲河。

Tianjin is located at the confluence of the five major tributaries of the Haihe River in the North China Plain. It borders the Bohai Sea in the east and Yanshan in the north. The Haihe River passes through the city. The Haihe River is the mother river of Tianjin.

天津滨海新区被誉为“中国经济第三增长极”。天津是夏季达沃斯论坛常驻举办城市。

Tianjin Binhai New Area is known as “the third growth pole of China's economy”. Tianjin is the resident city of the Summer Davos Forum.

天津是诸多曲艺形式发源、兴盛和发展的地方。其中,天津时调、天津快板京东大鼓、京韵大鼓、铁片大鼓、快板书等曲艺形式是在天津形成。

Tianjin is the place where many forms of art form originate, prosper and develop. Among them, Tianjin Shibian, Tianjin Allegro, Jingdong Drum, Jingyun Drum, Iron Drum, and Allegro are formed in Tianjin.

而京剧、河北梆子、相声、评剧、评书、单弦、梅花大鼓、西河大鼓等是在天津兴盛和发展的。相声和京剧更是天津曲艺的重要代表。

Beijing Opera, Hebei Scorpion, Crosstalk, Pingju, Storytelling, Single String, Plum Blossom Drum, Xihe Drum, etc. Tianjin prospered and developed. Cross talk and Peking Opera are important representatives of Tianjin Quyi.

扩展资料:

津市的著名景点:

1、天津之眼

天津之眼全称,天津永乐桥摩天轮,坐落在天津红桥区海河畔,是一座跨河建筑,桥轮结合的摩天轮,兼具外观和交通功能。是世界上唯一一个建在桥上的摩天轮,是天津市的著名地标。夜晚在摩天轮上可以看到天津的夜景

2、天津古文化街

天津古文化街位于南开区东北角东门外,海河西岸,商业步行街,国家5A级景区。步入古文化街“津门故里”四个大字映入眼帘。

果仁张崩豆张皮糖张,年轻人的喜好,泥人张诉说着几代人的心血跟杰作,在深入古巷,杨柳青年画,苏杭的刺绣,老上海的味道流连忘返。

3、天津黄崖关长城

黄崖关长城位于蓟县北30公里的崇山峻岭之中,始建于公元556年,国家首批4A级景区,1990年黄崖关长城入选津门十景。黄崖关长城没有八达岭长城高,即使是在周末人也不是特别多,非常适合一家人来游玩,呼吸新鲜空气,体会登上长城的豪迈心情。

4、天津海河文化市场

天津海河文化市场是是海河两岸综合开发改造重点工程之一,也是天津建卫600周年活动的主会场。位于海河狮子林桥与金汤桥之间,因毗邻古文化街而得名。

查找关于天津市旅游景点的英语作文

 鼓楼(这是咱天津鼓楼景点,上面是中文,以下是你要的英文)

鼓楼

“天津卫,三宗宝,鼓楼、炮台、铃铛阁”,这三样均在天津旧城内外,为明代修建。

鼓楼位于旧城中心,名为鼓楼,实为钟楼。始建于弘治六年(1493年),高三层,最下层是一座砖砌的方台,四面开设券门通道,以沟通城内东西南北四条大街。城台上建有木结构城楼一座,分上下两层,下层供奉观音大士、天后圣母和关羽岳飞塑像。楼的第二层,悬有一口重达三百斤的报时铁钟

清光绪年间,八国联军侵入天津,城墙被拆除,鼓楼却幸存下来作为了望台。民国时期,鼓楼得以重建,楼顶大梁上覆以绿瓦,焕然一新。解放后,由于城市发展,鼓楼遂被拆除。

"The Tianjin health, three treasures, the drumtower, the artillery, the bell Chinese style pavilion", these three type inside and outside Tianjin , construct for the Ming Dynasty. The drumtower is located the center, named drumtower, actually bell tower. The beginning constructed in the Hongzhi six years (in 1493), high three, the most lower level was brickwork side, four sides opened the channel, linked up the city west north and south four avenues. In the tower on a city wall constructs has wood construction tower over a city gate about, divides two, after the lower level consecrates Guanyin Dashi, the day Mary and closes cast and so on feather Yue Fei. Building second, hangs has as soon as likes salty food amounts to 300 catties to report time the hard clock. The clear Guangxu Dynasty, the Eight Power Expeditionary Force invades Tianjin, the city wall is demolished, the drumtower actually fortunately survives down takes the observation post. The Republic of China time, the drumtower can reconstruct, on roof summer beam green tile, changed beyond recognition. After the liberation, as a result of the urban development, the drumtower is then demolished.

急需天津市景点英文导游词~~

Tianjin is a good choice as a travel destination. With its cool sea breeze and fresh sea air you will definitely feel refreshed. Historical relics, natural scenery, temples, churches, assembly halls and commemorative sites of the Chinese revolution will illuminate Tianjin's past, present and future. Tianjin is honored as 'Building Museum' as it was occupied by nine imperial powers before the founding of the new China, leaving behind many buildings with extraordinary and exotic architectural styles, a real feast for the eye! In the following text let me give you a brief introduction to the Jinmen Shijing (top ten scenic attractions in Tianjin).

Huangyaguan Great Wall :

Located in the mountainous area of Tianjin's northern Ji County, the Huangyaguan Great Wall was first built during the Northern Qi Dynasty (550 - 557) and repaired in large scale with bricks during the Ming Dynasty (1368 - 1644). When appointed as the chief commanding officer in the Ji Garrison (one of the eleven garrisons of the Ming Dynasty), Qi Jiguang added watch towers and other defensive works.

The Huangyaguan Great Wall comes out first in the ten most-visited sites in Tianjin. It is considered to be a miniature of the Great Wall. The entire section is built on an abrupt mountain ridge. Being endowed with both natural beauty and cultural interest, it has become famous as a natural beauty spot and a summer resort. The major scenic area is composed of Huangyaguan Pass and Taiping Mountain Stronghold.

Huangyaguan Pass: In 1984, the people of Tianjin spent three years repairing 3,308 yards of the main wall from Banlagang Mountain in the east to Wangmaoding Mountain in the west. They restored 20 terraces, the Huangyaguan Water Gate, and the Bagua Castle (the Eight Diagrams Castle). The defensive system of the wall is complete. Watch towers, frontier cities, drain holes, emplacements, barracks and other indispensable military facilities are arranged orderly along the wall. Besides, the stele forests of the Great Wall, Beiji Temple, the exhibition hall of famous couplets, the Great Wall Museum (the first museum along the Great Wall) and the Phoenix Fortress have been newly built within the area.

Taipingzhai Great Wall :

Six miles southeast of Huangyaguan Pass is the Taipingzhai Great Wall, another important mountain stronghold of the wall during the Ming Dynasty (1368 - 1644). It is also called Taipinganzhai, meaning "a village of peace and prosperity". Starting from Banlagang Mountain in the east and arriving at Guafu Tower (Widow Tower) in the west, it winds through the precipitous mountains for about 955 yards.

The wall is an important component of Huangyaguan Great Wall. There are six watch towers, one battlement, and one shortcut leading to the wall. The architectural styles of the military towers vary considerably. There are square, round, solid and hollow towers, with some inside and others outside the wall. Beside the shortcut, there is a small citadel where an 8.5-meter statue of Qi Jiguang, the chief commanding officer of Ji Garrison (one of the eleven garrisons in the Ming Dynasty) is located. The local people built this statue in order to commemorate his great contribution to frontier peace and stability in that period. To the west of the citadel, a section of the wall extends 33 yards out to where a sentry post was situated.

At the western end of the wall is a square stone tower called Guafu Tower, "Widow Tower" in English, built by twelve wives whose husbands died during the construction of the wall in the Ming Dynasty. The widows erected this tower to commemorate their husbands' notable exploits. The tower has two levels and measures 13-meters (14-yards) high. Arched arrow windows are on the four sides of the tower.

Besides these cultural points of interest, Taipingzhai Great Wall is also famous for its amazingly impressive scenery. Zigzagging along the mountain ridge for over 984 yards, the wall looks very much like a giant dragon flying through clouds.

Mt. Panshan Scenic Area :

Covering an area of 106 square kilometers (about 26193 acres), Mt. Panshan Scenic Area is located in Jixian County, 110 kilometers (68.4 miles) away from Tianjin, 88 kilometers (54.7 miles) away from Beijing. As the name suggests, the scenic area is mainly Mt Panshan–oriented. Endowed with natural beauty and a historical heritage, Mt Panshan is known as 'The First Mountain East of Beijing' and is listed as one of the top fifteen mountains in China.

The mountain acquired its present name, early in the Eastern Han (25-220). Taizong , the second emperor of the Tang Dynasty (618-907), was prodigal of his praise of its scenery on his chance visit when he led the army in a campaign. Seventy-two temples, thirteen pagodas and numerous Xanadus and towers were built on the mountain in the Ming Dynasty (1368-1644) and the Qing Dynasty (1644-1911). Qianlong, a brilliant and wise Qing Dynasty emperor was so impressed that he made thirty or so visits and wrote 1366 poems to express his admiration of the area. In the first half of the twentieth century, the whole resort all fell to ruin due to hostilities and neglect. It has undergone a process of restoration since the 1990s and is now regaining its fame.

It is famous for jade pine trees, strange and astonishing peaks, clear waters, grotesquely shaped rocks and clusters of ancient temples. On the mountaintop, numerous pines hide the sky from view and block out the sunshine. Rugged rocks in a variety of shapes, some of which resemble a toad, a general or a boa, will greet you in the middle of the mountain. At its foot, clear water splashes on the rocks. The mountain consists of five peaks, with the main one, Guayue (Moon Hanging) Peak. Although Guayue Peak is only 857 meters (2811.7 feet) above sea level, to the north it is possible to see a section of the Great Wall while to the west Mt Taihang can be seen.

From the Wei State during the Three Kingdoms Period (220-280) onwards, emperors enthusiastically commissioned the building of temples, towers and Xanadus resulting in over 160 such sites. There are four main temples: Tiancheng Temple (God Proposing Temple), Yunzhao Temple (Cloud-Hiding Temple), Wanfo Temple (Ten Thousand-Buddha Temple) and Wansong Temple (Ten Thousand-Pine Temple). Tiancheng Temple built in the Tang Dynasty, was enlarged and repaired in the Ming and the Qing dynasties. To the east of this temple stands the Ancient Dagoba. As the biggest tower in this mountain, it has thirteen floors. The roof of the Yunzhao Temple was a golden yellow, a color that normally was only allowed to be used on imperial buildings. By granting permission for this, Emperor Qianlong demonstrated his approval and admiration of the mountain. Wanfo Temple (Ten Thousand-Buddha Temple) has 10,960 small Buddhas statues.

Hash:5926288fc6b1624fa3fdc0ba41031070b068949d

声明:此文由 佚名 分享发布,并不意味本站赞同其观点,文章内容仅供参考。此文如侵犯到您的合法权益,请联系我们 kefu@qqx.com