一位明代的大楷高手,把字写到了日本国门之上!
如果你去日本京都旅游,会看到各处悬挂的店铺牌匾。在上面能找到我们熟悉的汉字。京都曾是日本的首都,这座城市留下大量汉文化的痕迹,包括匾额上的书法。京都国门上曾经悬挂一块题写日本国名的巨幅牌匾,而这块牌匾上的书法竟然是一位中国人写的。
日本京都街头
1338年,日本进入室町幕府时代,京都再次成为日本首都,都城的格局发生重大变化。执政者要求重修京都国门,效仿明朝在国门上悬挂匾额以显庄重。但是他们在日本找来找去,也没有找到合适的书法家来题写。
于是就有人提议到中国,寻找担此重任的书法家。为此推荐了当时在明朝名满天下的姜立纲,为日本题写了国名,姜立纲被誉为“一代书宗”,当时的日本人每每自夸说:“此中国惠我之至宝也”。
▲姜立纲画像
姜立纲是何许人也?明代书法家,字廷宪,号东溪他从小天资聪颖显露过人的书法才能,同时又勤奋好学七岁时就被朝廷征选为翰林院秀才。姜立纲初学黄蒙,继法钟王,后来融汇贯通自成一家, 他擅写楷书以颜真卿为宗体度浑厚、清劲方正被称为“台阁体”或“诰敕体”可谓标准的公务员字体。
姜立纲《楷书七律》
▲姜立纲手迹拓片
姜立纲历正统、天顺、景泰、成化、弘治五朝,凡是宫廷里的制诰和宫殿碑额大都出自他的手笔。因为曝光率很高,想不出名都不行,人们称其字为“姜字”,享有很高的社会声誉。
王世贞《艺苑巵言》曾说:“立纲小变二沈为方整,就其体中可谓工致。”因为评价很高,一时间风行海内,人人争相求购其字。姜立纲的字在市场上大受欢迎,还出现了书法贩子专门造假,模仿姜立纲书法进行行骗。
《咏易诗扇》
提到明代书法史,我们耳熟能详的人物有,“三宋”、“二沈”、徐青藤、陈白阳,吴门书派如沈周、文征明、祝允明、董其昌,晚明张瑞图、黄道周、倪元璐、王铎、傅山。但并没姜立纲,上举那些名家大都是明代的个性派,姜立纲的书法在崇尚求新的明代书法圈属非主流,他一心扎进颜体把端楷发挥到极致,是当时读书入仕之人效仿的不二对象。
▲姜立纲手迹拓片 化成碑
除了楷书,姜立纲的草书造诣也极其高。他的草书结法圆熟,如传世珍品《李太白梦游天姥吟留别》中,笔势流畅婉转,笔法潇洒秀逸,雅健遒媚,深得唐怀素神遂。
▲草书 李白梦游天姥吟留别
《镇邦帖》行书
陈振濂说,姜立纲名声比不过颜、柳、欧、赵、苏、黄、米、蔡,但他却是难得的学习承传颜真卿的典型,学习承传他的方法、理解、分析、掌控,都是卓尔不群的。过去我们重视的都是“创新”的典范,而姜立纲树立了一个“继承”的典范。遍观几千年书法史,这种继承的成功典范是百不一见,故而弥足珍贵!
姜立纲楷书《东铭册》▼
好看 吧
Hash:fd14d12e147dc70bd1dc67d16468741453a43b01
声明:此文由 临帖吧 分享发布,并不意味本站赞同其观点,文章内容仅供参考。此文如侵犯到您的合法权益,请联系我们 kefu@qqx.com